bookshelves: #47

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #47 Gary Deirmendjian

 

“I don’t have purpose built shelves. Each one of my seven shelves is different. The reason being that they have all been salvaged from the streets where I live, Kings Cross, the most densely populated postcode in Australia, sited on top of a hill at the edge of Sydney CBD, that once hosted many windmills. Further, I can’t take a collective picture of them as they exist in different parts of the small apartment that I share with Nyree and our son Jasper. Naturally some of the books belong to them.

bs#47This is my favourite shelf. If I was forced at gunpoint to choose one name only, it would be Samuel Beckett, and if further pushed to select one work, it would have to be the play without words titled:

Act Without Words I – A mime for one player

I know of no other single work that depicts the human condition more fully. It was originally written in French in 1956, with music by his cousin John Beckett. Here I have the english translation in the book titled Samuel Beckett – The Complete Dramatic Works. It is amusing to suggest that a play without words is written … but of course in his case much of his dramatic works reside in his very precisely and crisply worded, propped and timed directions, which here total only three pages.

I really do see him as a visual artist. After having read his plays I now refuse to see any adaptations no matter how accomplished the direction or actors. This since he has already managed to plant, and with my help give form to, his suggestions directly in my mind. I’m just terrified of tainting those arrived at images in my head.”

GD

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

Gary Deirmendijan
j j j

bookshelves: #46

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #46 Onno Kosters

 

bs#46-case

bs#46

 

 

 

 

 

 

“De twee bovenste planken van de Joyce-kast bevatten voornamelijk de vertalingen van Ulysses die ik de afgelopen jaren heb verzameld. Van links naar rechts, van boven naar beneden…: Duits, Spaans, Roemeens, Servisch, Deens, Frans, Servisch (nieuwe vertaling), Spaans (eerdere vertaling), Hongaars, Noors, Italiaans, Tsjechisch, Ivriet, Chinees, Frans (o nee: dat moet de Franse vertaling van Finnegans Wake zijn), Japans, Portugees, Zweeds, Japans (Manga), Russisch, Servisch (nog een nieuwe vertaling; iemand geïnteresseerd?), Frans, Iers (‘Circe’, episode 15), Catelaans (‘Ithaca’, episode 17, fragment), IJslands, Gronings (fragmenten van diverse episodes, vertaling Henk Scholte)– vervolgens een vreemde eend: de editie van Ulysses verzorgd door Danis Rose (gesigneerd door Rose met de handtekening van Joyce) – Nederlands (John Vandenbergh), Nederlands (Paul Claes en Mon Nys), Nederlands (Erik Bindervoet en Robbert-Jan Henkes) – om af te sluiten met een eerste druk, 7e drukgang van de Shakespeare & Co.-editie, de tweede, herziene ‘Gabler-editie’ en de Odyssey Press-editie, twee deeltjes, Hamburg 1932 van Ulysses.”

OK

 

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

Onno Kosters
j j j

bookshelves: #45

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #45 Frank Norbert Rieter

 

bs#45-casebs#45“Tussen onze voorkamer en achterkamer was ooit een ruimte zonder ramen. De vorige bewoners hadden het bovenhuis gesplitst in twee appartementen en op die plek een badkamer gemaakt. Wij wilden daar graag een doorbraak, zodat je van voor naar achter door de beneden verdieping kon lopen. De lange ruimte vroeg niettemin om een doordachte indeling. In dat relatief wat donkere middendeel verrees onze bibliotheek. Twee tegenover elkaar liggen U-vormen. Coulissen van boeken. Zo af en toe is onze boekenkast vol. Dan wordt hij ontdaan van boeken waar we wat minder mee hebben, van krijgertjes en losse spullen die hun heil in de kast hebben gezocht. Na zo’n opruim-actie is er weer wat lucht in de boekenkast; lucht om boeken te kopen, te krijgen, te verzamelen. Niettemin is er een kern in de collectie, waar door de jaren weinig aan verandert. Voor mij is dat de hoek op de laatste foto. Daar komt alles in samen. Rechts bovenin zie je nog net een stukje van mijn drie schappen Tolkien-boeken. Daaronder meer fantasy en horror. De brieven van H.P.Lovecraft. De autobiografie van Dunsany. Mijn twee versies van de Necronomicon. Eigenlijk teveel om op te noemen; mooie bibliofiele uitgaves naast stukgelezen pockets. Onderaan zie je nog net de complete Bruna FeH reeks. Aan de linkerkant een meterschap toneelstukken, daarboven een meterschap poëzie. Daarboven nog net een paar boeken over schrijven, en het werk van Kellendonk en dat van Reve. En natuurlijk schieten meteen talloze boeken door mijn hoofd die er eigenlijk ook op hadden moeten staan. Niettemin: een beter doorkijkje in wat ik lees, wat me inspireert en wat ik schrijf kan ik niet geven.”
FNR

 

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

Frank Norbert Rieter

 

j j j

Dit weekend laatste mogelijkheid om MEMBER THIS te bezoeken! Hommelseweg 169, Arnhem, za. & zo. 12-17u

 

Uitnodiging

 

 

Zondag 3 mei opening groepstentoonstelling NIEMANDSLAND, Galerie Espace Enny, Dorpsstraat 14a, Laag Keppel, 15u

 

Niemandsland voorkopie

Niemandsland
j j j

bookshelves: #44

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #44 Han van der Vegt

 

bs#44-case

“Ik heb het grootste deel van onze boekenkasten zelf gemaakt. Zo konden we heel eenvoudig hoge kasten krijgen met lage, smalle plankruimte, waarin je veel meer boeken kwijt kunt terwijl je meer vloer overhoudt. Omdat we de afgelopen jaren diverse malen zijn verhuisd staan onze boeken nogal ongeordend door elkaar. Ik breng veel te veel tijd door met het zoeken naar boeken die ik soms pas vind als ik ze opnieuw heb gekocht in de overtuiging dat ze ergens onderweg verloren zijn geraakt. Ik moet eens een paar dagen nemen om ze te herschikken. Nu zet ik zo af en toe een stukje bij elkaar.”

 

bs#44“Hier staat Virginia Woolf al zo’n beetje op orde. Mijn eerste boekvertaling omvatte haar brieven aan Vita Sackville-West, die vooral in deel drie van de verzamelde brieven staan. Dat is er zodoende behoorlijk slecht aan toe. Toen ik het boek vertaald had (1996) heb ik jarenlang niets van haar gelezen, maar nu keer ik weer regelmatig naar haar terug.”

 

HvdV

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

Han van der Vegt
j j j

bookshelves: #43

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #43 Nikolaas Demoen

 

bs#43-casebs#43“Welnu, ik koos voor ” le petit monde de Pablo Picasso” omwille van de ironie van de titel.
Het boek is een wereld op zich en bij Picasso is die wereld zeer groot.
Maar de titel slaat ook op de inhoud. Het boek bevat meer dan honderd prachtige zwart-witfoto’s van de leefomgeving ( één villa) van Picasso.
En de meester die er met zijn vrouw en kinderen in figureert.
Misschien komen er ook wat bookshelves in voor maar zijn boeken liggen vooral in stapels op de grond.
Het is me een artistiek rommeltje bij Picasso…”
ND

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

Nikolaas Demoen
j j j

bookshelves: #42

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #42 Igor Wladimiroff

 

bs#42-casebs#42

 

 

 

 

“De boeken waar ik het meeste plezier aan beleef – naast Nederlandse literatuur – gaan over de betrekkingen op allerlei gebied tussen Nederland en Rusland van de 16e eeuw tot heden. Ze staan op de meest toegankelijke planken van mijn boekenkast en ik  kan het verzamelen ervan niet laten.”

IW

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

 

j j j