bookshelves: summer #5

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In the summer editions i show an overview of the different shelves from the past. Six weeks looking back at great bookcollections! In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. In de zomeredities toon ik een overzicht van de bookshelves edities tot nu toe. Zes weken lang terugkijken op geweldige boekenverzamelingen! Today/Vandaag summer#5

 

bs#41

 

 

 

 

 

 

bookshelves: #41 Wim van der Beek

 

bs#42

 

 

 

 

 

bookshelves: #42 Igor Wladimiroff

bs#43

 

 

 

 

 

bookshelves: #43 Nikolaas Demoen

bs#44

 

 

 

 

 

 

bookshelves: #44 Han van der Vegt

 

bs#45

 

 

 

 

bookshelves: #45 Frank Norbert Rieter

 

bs#46

 

 

 

 

 

 

bookshelves: #46 Onno Kosters

 

bs#47

 

 

 

 

bookshelves: #47 Gary Deirmendijan

 

bs#48

 

 

 

 

 

 

bookshelves: #48 Felicita Vos

 

bs#49

 

 

 

 

 

bookshelves: #49 Aart van der Kuijl

bs#50

 

 

 

 

 

bookshelves: #50 my own “Perec” shelf

 

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

j j j

bookshelves: #46

In bookshelves i send out twice a week an invitation to someone for presenting his/her favorite bookshelf or writer. To let them explain their choice or let the shelf speak for itself. Bookshelves is concerned with collecting, collections and the sincere love for books. In bookshelves nodig ik tweemaal per week iemand uit om zijn/haar favoriete boekenplank of schrijver te tonen. Om iets over hun keuze te vertellen of de plank te laten “spreken”. Bookshelves gaat over verzamelen, collecties en de oprechte liefde voor boeken. Today/Vandaag bookshelves: #46 Onno Kosters

 

bs#46-case

bs#46

 

 

 

 

 

 

“De twee bovenste planken van de Joyce-kast bevatten voornamelijk de vertalingen van Ulysses die ik de afgelopen jaren heb verzameld. Van links naar rechts, van boven naar beneden…: Duits, Spaans, Roemeens, Servisch, Deens, Frans, Servisch (nieuwe vertaling), Spaans (eerdere vertaling), Hongaars, Noors, Italiaans, Tsjechisch, Ivriet, Chinees, Frans (o nee: dat moet de Franse vertaling van Finnegans Wake zijn), Japans, Portugees, Zweeds, Japans (Manga), Russisch, Servisch (nog een nieuwe vertaling; iemand geïnteresseerd?), Frans, Iers (‘Circe’, episode 15), Catelaans (‘Ithaca’, episode 17, fragment), IJslands, Gronings (fragmenten van diverse episodes, vertaling Henk Scholte)– vervolgens een vreemde eend: de editie van Ulysses verzorgd door Danis Rose (gesigneerd door Rose met de handtekening van Joyce) – Nederlands (John Vandenbergh), Nederlands (Paul Claes en Mon Nys), Nederlands (Erik Bindervoet en Robbert-Jan Henkes) – om af te sluiten met een eerste druk, 7e drukgang van de Shakespeare & Co.-editie, de tweede, herziene ‘Gabler-editie’ en de Odyssey Press-editie, twee deeltjes, Hamburg 1932 van Ulysses.”

OK

 

 

about/over bookshelves

more/meer bookshelves

Onno Kosters
j j j